Characters remaining: 500/500
Translation

dây cương

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dây cương" is a noun that translates to "bridle" in English. A bridle is a piece of equipment used to control a horse. It consists of straps that go around the horse's head, with a bit that goes into the horse's mouth to help the rider steer and guide the horse.

Usage Instructions:
  • "Dây cương" is used when talking about horse riding, training, or any context involving horses.
  • It can be used in both formal and informal situations, especially in discussions about animals, equestrian sports, or farming.
Example:
  • "Người nông dân đã đặt dây cương lên ngựa trước khi ra đồng." (The farmer put the bridle on the horse before heading to the field.)
Advanced Usage:

In more advanced discussions, "dây cương" can also refer metaphorically to control or guidance in various contexts, such as leadership or management. For example: - "Người lãnh đạo cần phải dây cương vững chắc để dẫn dắt đội ngũ." (A leader needs to have a strong bridle to guide the team.)

Word Variants:
  • "Dây cương" can be combined with other words to create phrases, such as:
    • "dây cương ngựa" (horse bridle)
    • "dây cương điện tử" (electronic bridle, used in modern horse training)
Different Meanings:

While "dây cương" primarily refers to a bridle, in some contexts, it can imply authority or control over something, similar to how a bridle controls a horse.

Synonyms:
  • "Cương" (can refer to the bridle or reins in a more general sense)
  • "Dây cương" is quite specific, so there are not many direct synonyms in Vietnamese, but phrases like "dây dẫn" (lead rope) may be used in related contexts.
noun
  1. bridle

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "dây cương"